马克思恩格斯著作在中国的出版与研究

作者:    发布时间:2020-11-09   
分享到 :

20世纪初,半殖民地半封建的中国灾难日益深重。一批爱国的先进分子努力向西方学习,以寻找救国救民之道。他们当中的一些人在介绍欧洲各种社会主义学说时,也零星介绍了马克思和恩格斯的思想。1917年俄国十月革命的伟大胜利,在中国的先进分子中迅速激起对马克思主义的热烈向往。在十月革命的鼓舞下,随着工人运动的兴起和五四运动的爆发,马克思主义开始在中国广泛传播,成为中国人民彻底改变中华民族命运、实现民族复兴的强大思想武器。

五四运动前后,以陈独秀、李大钊、毛泽东等为代表的先进分子相继组织马克思主义研究团体和共产主义小组,创办报纸杂志,介绍俄国十月社会主义革命的伟大成就,积极传播马克思列宁主义理论。

1920年8月,上海共产主义小组成员陈望道翻译的《共产党宣言》正式出版发行,这是《共产党宣言》在中国的第一个全译本,也是马克思恩格斯著作在中国出版的第一个单行本。

1920 年8 月出版的《共产党宣言》中译本(书名错印为《共党产宣言》)

1921年7月,中国共产党成立。自成立之日起,中国共产党就把马克思列宁主义作为指导思想。1921年9月,党在上海创建了第一个出版机构——人民出版社,由党中央宣传主任李达负责。该社成立后首先确定出版《马克思全书》和《列宁全书》。1923年11月又成立了上海书店,并以此为中心在全国建立了传播马列著作和革命书籍的发行网。

《马克思全书》第二种:《工钱劳动与资本》,今译《雇佣劳动与资本》。

《马克思全书》目录

20世纪20—30 年代,在国民党反动统治的白色恐怖时期,进步书刊遭到疯狂查禁。我们党克服重重困难,组织力量编译出版了马克思、恩格斯的数十种重要著作。不少进步知识分子出于对真理的向往,自觉地投身于马克思主义著作的编译事业,为传播马克思主义作出了重要贡献。

20世纪20—30年代编译出版的马克思恩格斯著作部分中译本

20世纪20—30年代编译出版的马克思恩格斯著作部分中译本

20世纪30年代出版的《资本论》中译本

在中国的马克思主义传播史上,大批“伪装书”的出现是一个不同寻常的现象,它证明了反动派的凶残,也体现了革命者的智慧。在国民党统治区,为了避开反动势力的耳目,我们党的出版工作者不得不将革命书刊“伪装”起来。这些书刊题为《世界全史》、《海上花列传》、《东周列国志》、《秉烛后谈》等等,而翻开封面、目录和前言之后,读者看到的却是马克思主义的革命文献,真理之火就以这种方式得到了广泛的传播。

20世纪20—40年代伪装出版的革命书刊

党中央和毛泽东同志高度重视马列著作编译工作。1938年5月5日,延安马列学院成立,学院下设马列主义经典著作编译部。根据党中央的决定,由张闻天同志任学院院长并兼任编译部主任。马列学院编译部是由党中央正式组建的第一个经典著作编译机构。这个机构的诞生,是中国马克思主义传播史上的创举。

马列学院编译部成立后,在党中央的正确领导和关心支持下,马列著作的编译出版工作呈现出前所未有的气象和规模。编译工作者不畏艰难,不辱使命,在极其艰苦的条件下翻译了大量经典著作,推动了中国共产党领导的争取民族独立和人民解放的伟大事业。从1938 年到1942 年,延安解放社陆续出版了《马克思恩格斯丛书》10 种、《列宁选集》16 卷。新中国成立前,我国公开出版的马列著作达530 余种,马克思恩格斯的最重要的著作大多译成了中文。

《马克思恩格斯丛书》

解放社出版的《干部必读》丛书

1949 年10 月1 日中华人民共和国成立。我们党把马克思列宁主义作为立国之本,高度重视科学理论的学习和运用。中国人民革命和建设事业的发展,为马克思主义经典著作编译事业的整体推进提供了前所未有的条件,同时也提出了更高的要求。

1953年1月29日,经毛泽东同志亲自批示,中央决定成立中共中央马克思恩格斯列宁斯大林著作编译局,以便有系统有计划地编译马克思、恩格斯、列宁、斯大林的全部著作,从此马克思主义经典著作在中国的传播进入一个全新的历史阶段。

20 世纪50—70 年代,中央编译局根据苏共中央马列主义研究院编辑的《马克思恩格斯全集》俄文第二版,并参考其他外文版本,编译了《马克思恩格斯全集》中文第一版第1—39 卷,由人民出版社出版,并大量发行。为适应不同读者、不同部门的需求,中央编译局和国内有关单位还大量编辑出版了选集、文集、专题读本和单行本,推动了马克思主义的宣传和普及事业。

《马克思恩格斯全集》中文第1版第1卷

《马克思恩格斯全集》中文第1版第1—39卷

《马克思恩格斯选集》1972年第1版(四卷本)

20世纪50—70年代编译出版的马克思恩格斯著作各种文集本、专题读本和单行本

改革开放以后,中央编译局继续做好《马克思恩格斯全集》中文第一版补卷(第40—50卷)的编译工作。经典著作编译工作者继承前辈的光荣传统,殚精竭虑,甘于奉献,不辜负党和人民的重托。至1985年,中文第一版出齐,共50卷,总计3200余万字。这是马克思主义诞生后首次在中国出版的比较完整的马恩著作中文全集本,是马克思主义传播史上的一个重要里程碑。

《马克思恩格斯全集》中文第1版第40—50卷

《马克思恩格斯全集》中文第1版第1—50卷

1986年7月,经中共中央书记处批准,中央编译局启动了《马克思恩格斯全集》中文第二版的编译工作。该版全集以《马克思恩格斯全集》历史考证版(MEGA2)为蓝本,同时参考德文版、英文版、俄文版等版本进行编译,力求做到收文更齐全、编辑更合理、译文更准确、资料更翔实。该版计划出版70卷,从1995年开始陆续问世。

《马克思恩格斯全集》中文第2版第1卷

《马克思恩格斯全集》中文第2版1995—1998年出版的卷次

为了在新时期进一步推进马克思主义中国化、时代化、大众化,中央编译局于1995年编译出版《马克思恩格斯选集》第二版。中央编译局和国内有关单位还编辑出版了各种专题读本、单行本以及少数民族语言的译本。

 

《马克思恩格斯选集》1995年第2版(四卷本)

用少数民族语言出版的《马克思恩格斯选集》

用少数民族语言出版的《资本论》

改革开放以后编译出版的马克思恩格斯著作各种文集本、专题读本和单行本

2004年,党中央组织实施的马克思主义理论研究和建设工程,把编译《马克思恩格斯文集》和《列宁专题文集》列为重点项目。经典著作编译工作者勇挑重担,不辱使命,连续奋战了六个春秋,以一丝不苟、精益求精的科学态度出色完成了任务。2009 年12 月两部文集正式出版发行。党中央对两部文集的编译工作给予高度评价,指出两部文集是马克思主义理论研究和建设工程的标志性成果,是学习马克思主义经典著作的权威性教材。

《马克思恩格斯文集》精选了马克思和恩格斯在各个时期写的有代表性的著作,按编年和重要专著单独设卷相结合的方式编为十卷:第一、二、三卷分别收入马克思和恩格斯在1843 年至1848 年、1848 年至1859 年、1864年至1883 年期间的著作;第四卷收入恩格斯1884 年至1895 年期间的著作;第五、六、七卷分别为马克思的《资本论》第一、二、三卷;第八卷为《资本论》手稿选编;第九卷收入恩格斯的两部专著《反杜林论》和《自然辩证法》;第十卷为马克思和恩格斯的书信选编。《列宁专题文集》采用文献选编和重要论述摘编相结合的方式,分五个专题编为五卷:《论马克思主义》、《论辩证唯物主义和历史唯物主义》、《论资本主义》、《论社会主义》、《论无产阶级政党》。

《马克思恩格斯文集》(十卷本)和《列宁专题文集》(五卷本)

在习近平新时代中国特色社会主义思想指引下,在党中央高度重视和正确领导下,我国马克思主义经典著作编译事业持续推进。按照党中央关于准确反映马克思主义经典作家原意、确保准确性和权威性的要求,经典著作编译工作者在已有成果的基础上,继续进行各种重要版本的编译或修订工作,及时回应实践需要,主动贴近读者需求,不断为新时代马克思主义理论学习、研究、教学和宣传提供更加可靠和适用的基础文本。

《马克思恩格斯选集》2012年第3版(四卷本)

《马克思恩格斯全集》中文第2版已出版的卷次

《马列主义经典作家文库》著作单行本、专题选编本

为纪念马克思诞辰200周年编辑出版的《马克思恩格斯著作特辑》

为纪念马克思诞辰200周年编辑出版的《共产党宣言》和《资本论》纪念版