趙必振研究國家社科基金項目以“優秀”等級結題
近日,湖南省常德市鼎城區委黨史研究室與中南大學共同承擔的國家社科基金項目“趙必振翻譯日文版社會主義著作的搜集、整理與研究”(項目編號:18BKS035),以豐碩的研究成果從全國1200余個結題項目中脫穎而出,進入10%的“優秀”等級(証書號:20200808),圓滿完成結題工作。這是對近幾年研究室深入開展趙必振研究工作的一次檢驗與肯定,為研究室下一個國家社科項目課題“趙必振年譜長編”的申報奠定良好基礎。
趙必振,湖南省常德市鼎城區石板灘人。1902年至1903年間,他先后翻譯出版了《二十世紀之怪物——帝國主義》《社會主義廣長舌》和《近世社會主義》三部日文版社會主義著作,對當時國人的思想覺醒與啟蒙產生了積極影響。這三本書的翻譯出版,奠定了趙必振在馬克思主義傳入中國史上的歷史地位,尤其是《近世社會主義》一書,被理論界認定為“中國近代第一本較系統介紹社會主義學說的譯著”。因此,趙必振被譽為“中國譯介馬克思主義第一人”。
該項目於2018年6月由全國哲學社會科學規劃辦公室正式批准立項,由中南大學教授、博士生導師曾長秋主持,課題組成員有復旦大學教授姜義華、湖南省政協文史委原主任田伏隆、湖南省委黨史研究院人物研究處處長朱柏林、常德市委黨史研究室原副主任應國斌、常德市鼎城區委黨史研究室主任曾世平等。該項目最終鑒定結項成果主要有三項:一是《趙必振譯文集》。鼎城區黨史部門通過國家圖書館、上海市圖書館和湖南省圖書館等,收集到趙必振翻譯作品29本,共計110余萬字,整理完成《趙必振譯文集》,全書分為人物卷、歷史卷、哲學政治卷、社會主義學說卷四卷,總字數約150萬字。二是《趙必振研究論文集》。鼎城區委、區政府邀請中國社科院、原中央黨史研究室、原中央編譯局、北京大學等單位領導和專家學者近300人,於2018年11月舉辦了“首屆趙必振學術研討會”,《求是》雜志社原社長李捷,原中央黨史研究室副主任李忠杰,湖南省委原副書記文選德,中國社會科學院馬克思主義研究院院長、黨委書記鄧純東,北京大學馬克思主義學院教授、博士生導師仝華,北京師范大學馬克思主義學院教授、博士生導師馬振清等領導、專家出席會議並提交了研究論文,形成高質量結題論文50余篇,由項目主持人編輯完成《趙必振研究論文集》。三是《趙必振文集》。廣泛收集到趙必振個人專著作品2本,各個時期的詩文作品60余篇,整理出版《趙必振文集》,全書共56萬字。專家評價說:此次項目發掘、整理、出版了一批珍貴史料,論証了趙必振在中國馬克思主義和社會主義思想傳播史上的地位和作用,促進了我國馬克思主義早期傳播研究的深入開展,具有很大的學術價值和社會效益。
(湖南省常德市鼎城區委黨史研究室 供稿)