中央黨史和文獻研究院與新華通訊社聯合主辦“紅廳論壇:讀懂中國共產黨二十屆四中全會”國際研討會
為深入學習宣傳貫徹中國共產黨二十屆四中全會精神,客觀真實向世界講好中國共產黨故事,推動國際社會全面准確理解二十屆四中全會提出的新概念、新范疇、新表述,11月7日下午,由中央黨史和文獻研究院與新華通訊社聯合主辦的“第三屆紅廳論壇:讀懂中國共產黨二十屆四中全會”國際研討會在北京舉行。中央黨史和文獻研究院院長、中央黨史和文獻研究院國家高端智庫理事會理事長曲青山,新華社社長、新華社國家高端智庫學術委員會主任傅華出席論壇並致開幕辭。新華社總編輯、新華社國家高端智庫學術委員會副主任呂岩鬆主持開幕式。來自世界100多個國家的200余名駐華使節、智庫專家、媒體記者等中外嘉賓參加論壇。

論壇圍繞黨的二十屆四中全會提出的新概念、新范疇、新表述,聚焦“承前啟后關鍵時期”“經濟社會發展基本原則”“合作共贏新局面”三個議題進行研討交流,15位國內外智庫專家、駐華使節和媒體代表作大會發言。會上,兩家單位聯合撰寫的智庫報告《基本實現中國式現代化的關鍵階段——“十五五”時期中國經濟社會發展的戰略擘畫》面向全球發布。
一、開幕致辭權威闡釋二十屆四中全會精神
中央黨史和文獻研究院院長、中央黨史和文獻研究院國家高端智庫理事會理事長曲青山指出,中國共產黨二十屆四中全會,是在以中國式現代化全面推進強國建設、民族復興偉業新征程上召開的一次十分重要的會議。全會審議通過的《中共中央關於制定國民經濟和社會發展第十五個五年規劃的建議》,對“十五五”規劃做了頂層設計和戰略謀劃,是中國共產黨理論創新的又一個重要成果,是指導“十五五”時期中國經濟社會發展的綱領性文件,是乘勢而上、接續推進中國式現代化建設的又一次總動員、總部署。堅持黨的領導,是“十五五”時期經濟社會發展的根本保証。堅持人民至上,是“十五五”時期經濟社會發展的價值取向。堅持高質量發展,是“十五五”時期經濟社會發展的根本要求。堅持全面深化改革,是“十五五”時期經濟社會發展的根本動力。堅持有效市場和有為政府相結合,是“十五五”時期經濟社會發展的有效手段。堅持統籌發展和安全,是“十五五”時期經濟社會發展的內在要求。
新華通訊社社長、新華社國家高端智庫學術委員會主任傅華指出,實現現代化是世界各國人民的共同追求,也是中華民族的歷史宏願。從“一五”到“十四五”,中國共產黨團結帶領中國人民所進行的一切奮斗,就是為了把中國建成社會主義現代化國家。中國共產黨二十屆四中全會系統謀劃“十五五”時期中國經濟社會發展,向世界展現了未來五年中國式現代化建設的宏偉藍圖,是讀懂“十五五”時期中國經濟社會發展和中國共產黨治國理政方略的重要窗口。在四中全會通過的《建議》中,中國共產黨的領導貫穿經濟社會發展各方面全過程。科學判斷時與勢,於關鍵處行棋落子,一系列科學部署,緊密銜接、相互支撐,各居其要、完整統一,充分體現出中國共產黨運用經濟政策的能力更加完善、系統集成的思維更加成熟、統籌兼顧的考量更加自覺、立短謀長的認識更加深刻。傅華同志介紹了《基本實現中國式現代化的關鍵階段——“十五五”時期中國經濟社會發展的戰略擘畫》智庫報告基本情況。
二、主旨發言聚焦二十屆四中全會重要議題作出全面闡釋
中央黨史和文獻研究院副院長、中央黨史和文獻研究院國家高端智庫理事會副理事長黃一兵,新華社副總編輯、新華社國家高端智庫學術委員會執行副主任任衛東,中央黨史和文獻研究院學術和編審委員會主任(副部長級)、中央黨史和文獻研究院國家高端智庫理事會執行副理事長王均偉,分別主持“承前啟后關鍵時期”“經濟社會發展基本原則”“合作共贏新局面”三個議題研討並作主旨發言。
黃一兵同志在主旨發言中表示,“十五五”時期是基本實現社會主義現代化夯實基礎、全面發力的關鍵時期,在基本實現社會主義現代化進程中具有承前啟后的重要地位。這是以習近平同志為核心的黨中央對“十五五”時期我國發展所處歷史方位作出的重大判斷。正是在這一科學判斷的基礎上,我們黨對“十五五”時期經濟社會發展作出頂層設計和戰略擘畫。理解“十五五”時期經濟社會發展的指導方針和一系列重大戰略舉措,首先需要理解和把握“十五五”承前啟后的歷史方位和重要使命。
任衛東同志在主旨發言中表示,“十五五”規劃是推進中國式現代化的行動綱領,“十五五”規劃建議構建了中國式現代化的實踐論與方法論體系,其最突出的理論貢獻是將高質量發展這一首要任務細化為12個方面的本質要求與“六個堅持”的原則遵循。六項必須遵循的經濟社會發展基本原則,構成了規劃實施的根本遵循與行動指南。這六項原則相互銜接,有機統一,既延續了我國發展的經驗傳承,又立足新變局,做出戰略調試,為“十五五”時期實現確定性發展提供了堅實支撐。
王均偉同志在主旨發言中表示,中國改革開放以來的歷程表明,中國的發展不是自己的獨角戲,而是與世界各國發展的大合唱。“十五五”規劃建議明確提出,擴大高水平對外開放,開創合作共贏新局面。這表明在接下來的五年裡,中國將堅持開放合作,在接續推進中國式現代化進程中與世界各國共創合作共贏的新局面。發展、安全、治理、文明是當今世界面臨的主要矛盾。展望“十五五”,中國將為全人類應對共同挑戰、共創美好世界貢獻更多的中國智慧,落實更多的實際行動。
三、智庫專家、駐華使節和媒體代表圍繞二十屆四中全會新概念、新范疇、新表述開展深入研討
古巴駐華大使白詩德(Alberto Blanco Silva),北馬其頓駐華大使薩什科·納塞夫(Sashko Nasev),菲律賓“亞洲世紀”戰略研究所副所長安娜·馬林博格—烏伊(Anna Malindog-Uy),中國國際經濟交流中心副理事長王一鳴,中國宏觀經濟研究院副院長宋葛龍,商務部國際貿易經濟合作研究院院長王雪坤,中央黨史和文獻研究院信息資料館館長許先春、第四研究部原主任崔友平、阿拉伯文專家葉海亞(Yahia Mustafa Mohamed Ahmed)、俄文專家葉列娜(Kazanina Elena),新華社研究院副院長崔峰、研究員李勁鋒,分別作研討發言。
與會國內外智庫專家積極評價黨的二十屆四中全會,一致認為,“十五五”時期在基本實現社會主義現代化進程中具有承前啟后的重要地位,是夯實基礎、全面發力的關鍵時期。它一頭連接著第一個百年奮斗目標的輝煌成就,另一頭通向基本實現社會主義現代化,直至第二個百年奮斗目標的壯麗前景。因此,“十五五”規劃在總體思路、重大原則、主要目標、戰略任務上,與“十四五”規劃的理念和思路保持了連續性,又准確把握未來五年發展大勢,確保基本實現社會主義現代化取得決定性進展。
與會國內外智庫專家深入交流“十五五”時期經濟社會發展基本原則,一致認為,“十五五”時期作為實現社會現代化的攻堅階段,面對復雜多變的國際國內形勢,《建議》明確了六項必須遵循的經濟社會發展基本原則,構成了“十五五”規劃實施的根本遵循與行動指南。世界是多彩的,檢驗任何一種模式成敗得失的標准,最終在於實踐。歷史與實踐反復証明,唯有始終與人民心心相印,同甘共苦,團結奮斗的政黨,才能贏得人民發自內心的信任與擁護,才能聚起創造歷史、開創未來的磅礡偉力。
與會國內外智庫專家滿懷憧憬“十五五”時期將實現的合作共贏新局面,一致認為,四中全會通過的《建議》充分彰顯了中國堅定不移擴大開放的強烈信號。當前,世界百年變局加速演進,國際力量對比深刻調整,形勢越是復雜嚴峻,越要以開放促改革促發展,以開放促合作促共贏。《建議》強調了中國式開放合作共贏的屬性,與個別國家大搞損人利己、零和博弈不同,中國不僅發展自身還要造福世界。中國始終踐行真正的多邊主義,促進包括教育科技人才發展在內的一切人類文明成果交流互鑒,形成構建人類命運共同體的強大合力。
四、論壇在海內外引發熱烈反響
論壇獲得海內外媒體廣泛關注。據不完全統計,會議舉辦一周后,圍繞論壇及智庫報告發布,共以文字、圖片及融媒體報道形式播發30余條多語種稿件,總採用媒體近2000家,在新華社客戶端總瀏覽量超2000萬次。新華社海媒網紅工作室轉發活動消息,在推特平台瀏覽量超7萬。境外媒體也積極報道此次論壇,MSN日本網站、日本livedoor網站、印尼安塔拉通訊社、韓國內外新聞通訊網站、土耳其新聞網、德國《歐洲時報》、意大利新聞網等30余家國際主流媒體第一時間報道。部分稿件還在MSN日本網站等平台首頁首屏大圖、頭條區等顯著位置展示。本次論壇邀請來自阿根廷、巴西、墨西哥、哈薩克斯坦等66個國家的70余名媒體記者現場到會並與專家交流互動,包括布基納法索法索網、貝寧《民族報》、剛果(金)《精英論壇報》等多家媒體積極報道活動情況。
論壇獲得與會專家高度評價。主辦單位在會前與北馬其頓大使薩什科·納塞夫聯絡時,他表示四中全會后就希望有機會能夠聽到權威解讀,並與中方專家進行交流,厘清全會精神的關鍵要義。在聆聽我與會專家學者權威解讀后,他在作交流發言時表示,中國式現代化讓所有的人都有機會過上有尊嚴的生活,並且能夠讓世界有機會享受一個繁榮的世界。他指出,中國式現代化讓增長的成果得到廣泛共享,這意味著為女性、農村社區和邊緣群體創造參與國家經濟生活的機會。塞浦路斯駐華大使弗朗西斯·拉尼都也認為“紅廳論壇”召開及時、意義重大。她一直關注並研究二十屆四中全會,認為本次論壇的議題設置對於深入了解全會精神有很大幫助,對塞浦路斯和全球其他國家都是如此。

論壇由中央黨史和文獻研究院科研規劃部與新華社研究院聯合承辦。論壇現場提供由中央黨史和文獻研究院牽頭翻譯、新華社公開發布《中共中央關於制定國民經濟和社會發展第十五個五年規劃的建議》英文、俄文、法文、西班牙文、日文、德文、阿拉伯文、葡萄牙文、老撾文和越南文等10個語種權威譯文版本,以及《基本實現中國式現代化的關鍵階段——“十五五”時期中國經濟社會發展的戰略擘畫》智庫報告中文、英文版,均受到與會各國使節和外國記者的歡迎和關注。
(中央黨史和文獻研究院科研規劃部 供稿)
