搭建通往中法兩國更加美好未來的橋梁

——習近平主席復信法國國際學校中文班師生引發熱烈反響

作者:本報記者 尚凱元    發布時間:2026-03-14    來源:人民網-人民日報
分享到 :

近日,國家主席習近平復信法國普羅旺斯—阿爾卑斯—藍色海岸大區國際學校中文班師生,向他們和全校師生致以良好祝願。此前,該校中文班師生代表向習近平主席致信,分享學習中文的體會和對中國文化的喜愛,表達增進中法青少年交流、深化中法傳統友誼的積極意願。

接受本報記者採訪的該校師生表示,習近平主席的復信給中文班師生帶來極大鼓舞,希望以中文為橋梁,增進對中國的了解與情誼,為促進法中、歐中友好合作貢獻力量。

“能收到中國國家元首的回信,這是一種巨大的榮譽”

習近平主席在復信中表示,中文承載著中華5000年文明,小小方塊字蘊含著歷史大智慧。學習中文不僅有助於了解古老而現代的中國,也有助於搭建通往中法兩國更加美好未來的橋梁。

“能收到中國國家元首的回信,這是一種巨大的榮譽,無論是學生還是教師,都因受到這樣的關注而感動。”學校校長尼古拉·德貝納在接受採訪時難掩激動。

德貝納表示,復信中最令他印象深刻的內容是,學習中文“有助於搭建通往中法兩國更加美好未來的橋梁”。他說:“這既肯定了學校在推廣中文教學方面的努力,也讓學生們感受到在中文學習上的付出具有深遠意義。”

中文班教師胡培歆告訴記者,去年12月法國總統馬克龍對中國進行國事訪問時,中法關系成為課堂上的熱門話題。學生們對中國的向往,最終匯聚成一個大膽的想法:給習近平主席寫一封信。“當學生們提出這個想法時,我鼓勵他們勇敢表達,這個想法也得到了校長的支持。”胡培歆說。

“大家一起討論並撰寫了這封信。”中文高中畢業班學生阿諾·坎塔斯告訴記者,自己從小就生活在法中雙文化環境中,初中四年級進入該校學習。他興奮地說:“當得知收到回信時,我們既驚訝又激動。”

伊西絲·多維利耶從幼兒園階段就進入該校學習。她告訴記者,在給習近平主席的信中,同學們介紹了中文班的日常,包括中國節日文化活動、中國書法練習、中國畫學習、唐詩背誦以及儒家思想學習等。伊西絲說:“我們向習近平主席表達了對學習中國文化的熱情,以及未來前往中國交流學習的願望。”

“希望不僅能從課本裡了解中國,有一天也能真正走進中國”

習近平主席在復信中強調,歡迎你們和更多法國、歐洲青少年到中國學習、訪問、旅游,親身了解體驗真實立體、開放進步的中國,使中文成為伴隨你們人生成長的朋友。

“習近平主席的復信將讓更多學生對中文產生興趣,也將促進我們加強同中方的聯系。目前,我們正與中國天津和杭州的兩所學校商談合作項目,雙方已展開友好溝通,計劃建立長期伙伴關系,為未來學生互訪和教育合作創造條件。”德貝納表示,中國擁有許多優秀的大學,法國學生到中國深造,有助於進一步促進兩國交流合作。

2024年5月,習近平主席訪法期間宣布“推動未來3年法國來華留學生突破1萬人、歐洲青少年來華交流規模翻一番”。中方積極推進“中法青年使者交流學習計劃”,截至去年底,已有超過8300名法國學生來華交流學習,覆蓋法國本土全部13個大區,深化了雙方青年一代的相互理解。德貝納表示:“習近平主席的到訪進一步推動了法中、歐中教育交流與合作。我們有幸成為這一進程的參與者。”

伊西絲和阿諾表示,習近平主席的回信鼓勵了他們未來前往中國學習的想法。伊西絲說:“我希望不僅能從課本裡了解中國,有一天也能真正走進中國,到不同城市看看,與當地人交流,更深入地了解中國社會。”阿諾表示:“中國在快速現代化發展的同時依然保持著深厚的傳統文化,這一點讓我尤為著迷。”

高一學生埃米莉·勒菲弗爾從小就接觸中文。“在學校,不同國家的學生經常互相分享各自的文化。我很喜歡向同學們介紹中國的飲食文化、歷史故事以及中國社會的發展變化。”埃米莉·勒菲弗爾說,“習近平主席的回信給了我莫大的鼓勵,也讓我更加堅定學習中國語言和文化,今后為促進歐中交流貢獻力量的想法。”

“法中之間有著密切的經濟和外交聯系,也有著深厚的友誼”

習近平主席在復信中指出,今年是中國農歷馬年。馬寓意著堅韌、勇氣和進取。希望同學們一馬當先,成為促進中法、中歐友好合作的棟梁之材。

歷史上,中法交流不乏“一馬當先”的范例。早在18世紀,法國人就編寫出版了第一套本土中文教材。19世紀初,法蘭西公學設立世界上第一個中文教授職位。法國是最早接受中國公派留法學生的西方大國,在西方大國中率先同新中國正式建交。近年來,中法人文交流密切、合作緊密,近千所中小學開設中文課程,學習中文的學生超過10萬人,雙方持續推進教育、體育、影視、青年、地方等合作,不斷拉緊中法友誼的紐帶。

普羅旺斯—阿爾卑斯—藍色海岸大區國際學校位於馬諾斯克小鎮南部。這裡因一項國際大科學工程——國際熱核聚變實驗反應堆(ITER)計劃而聞名,匯聚了來自全球的頂尖科學家與工程師。該校正是依托ITER計劃成立,來自30多個國家和地區的學生在此學習,約七成學生為ITER計劃工作人員的子女。學校除法語之外還開設6門外語課程,其中包括中文。德貝納介紹,中國參與ITER計劃。學校一方面為ITER計劃中國工程師子女提供中文教育,幫助他們回國后順利銜接國內學業,另一方面也向法國及其他國家學生開放中文課程。許多學生通過學習中文,接觸中國文化,拓寬了國際視野。

“學習語言的過程,也是了解一個國家和一種文明的過程。”胡培歆介紹,學校中文課除了語言知識,還會介紹中國傳統文化、節日習俗等內容,希望學生能從更豐富的角度了解中國。最近,學校還舉辦中國文化主題活動,學生為活動繪制海報,將春節、團圓等主題融入設計中,通過這些實踐活動,他們對中國文化有了更加真切而生動的認識。海報繪制者之一的蘇菲·葛說:“學習中文讓我對中國文化有了更深的理解。收到習近平主席的回信讓我非常驚喜,也讓我更加意識到中文可以成為連接法中文化的一座橋梁。”

“中國文化十分豐富、具有獨特魅力。通過學習中文來了解中國文化,對學生而言非常有吸引力。”德貝納表示,“法中之間有著密切的經濟和外交聯系,也有著深厚的友誼。我們希望以此次復信為契機,進一步增進師生們對中國的了解,為促進法中、歐中友好合作貢獻力量。”

《 人民日報 》( 2026年03月14日 02 版)